星野满,AKB48的初代成员,一个才气横溢的女孩,作曲写词都有一手,这是A4公演时期的《ガンバレ!》,用在现在这种时候,再合适不过了,盈江和泥轰的人们,ガンバレ!在巨大的天灾面前,生命渺小得不值一提,人性的光辉却表露无遗。
ガンバレ! 作詞:秋元康 作曲:星野みちる LRC:海浪飞 | ガンバレ! 作詞:秋元康 作曲:星野みちる LRC:海浪飞 |
人影ない夜の道を | 走在空无人影的街道上 |
青い月だけが照らす | 夜空只有一抹蓝月照耀 |
この胸の奥まで | 你彷彿 |
見透かされて | 看穿我的心思般 |
君は振り返る | 回头望向我 |
風が側を通り過ぎて | 晚风从身旁轻拂而过 |
木々がざわざわと騒ぐ | 惹得树木们沙沙作响 |
捨てられてた新聞紙が | 连路旁的废报纸 |
ふわりと笑う | 也笑出声来 |
やりきれない悲しみは | 压得人喘不气来的哀伤 |
姿を見せずに | 虽然看不见它的踪迹 |
人の背を丸めるよ | 却让人的背影瑟缩蜷曲 |
ため息がつきやすいように | 叹息轻易从唇间滑落 |
心が俯く | 一颗心在垂头哭泣 |
ガンバレ! | 加油! |
落ち込まないで! | 别那么沮丧 |
そっと 顔を上げて | 请轻轻地昂起你的脸 |
肩の力抜いて | 肩膀放轻松 |
微笑めばいい | 露出你的笑容 |
ガンバレ! | 加油! |
元気を出して | 提起精神来 |
どんなつらい一日にも | 无论今天过得多么不顺遂 |
明日はやって来るから | 明天又会是个崭新的一天 |
人は帰り道を | 人们一定能找到 |
歩いて行ける | 回家的路途 |
遠回りした公園で | 绕路来到这座公园 |
小さなブランコ揺らし | 站着摇晃小小的秋千 |
立ち漕ぎした | 却怎么也荡不回 |
子供の頃もう戻れない | 孩提时代 |
キミが見てたあの夢は | 你曾经怀抱过的梦想 |
消えたわけじゃなく | 它并非消逝无踪 |
形を変えただけさ | 而是换个形式存在 |
掌でつかめなくたって | 也许握不在掌心里 |
確かに待ってる | 但你确实拥有 |
ガンバレ! | 加油! |
あきらめないで! | 别轻言放弃 |
自分の足で歩けば | 试着用自己的双足踏出那一步 |
いつか辿り着く | 你一定能抵达 |
目指していた場所 | 向往的终点 |
ガンバレ! | 加油! |
自信を持って! | 相信你自己 |
同じ道を帰っても | 即使每天踏在同一条归途上 |
月が見えない日もある | 也总有乌云遮月的时候 |
人は誰もみな | 其实人不过是种 |
弱い生き物 | 脆弱的生物 |
ガンバレ! | 加油! |
落ち込まないで! | 别那么沮丧 |
そっと 顔を上げて | 请轻轻地昂起你的脸 |
肩の力抜いて | 肩膀放轻松 |
微笑めばいい | 露出你的笑容 |
ガンバレ! | 加油! |
元気を出して | 提起精神来 |
どんなつらい一日にも | 无论今天过得多么不顺遂 |
明日はやって来るから | 明天又会是个崭新的一天 |
人は帰り道を | 人们一定能找到 |
歩いて行ける | 回家的路途 |
歩いて行ける | 回家的路途 |
没有评论:
发表评论
让评论来得更猛烈些吧!